Una de las formas de romper el hielo en inglés, es hablando del tiempo...
Vamos a repasar algunas expresiones que nos ayuden a entender y hablar del tema tan común entre los ingleses:
- What's de the weather like? It's raining/snowing
It's no bad
It's warm
Todas ellas podrían ser una buena respuesta.
- It's turned out nice again! (Se ha arreglado el día)
- Terrible weather, isn't it? (Que tiempo más horrible, ¿verdad?)
- I've heard it will clear up later (He oído que despejará más tarde)
Nos encontramos con expresiones curiosas que nos pueden sorprender, sobre todo si las traducimos literalmente. Muchas de ellas usadas en otros contextos:
- It's raining cats and dogs (Está lloviendo a cántaros)
- Calm before the storm (Después de la tormenta viene la calma)
- Break the ice (Romper el hielo en una situación tensa o incómoda)
- Every cloud has a silver lining (Toda situación mala tiene algo bueno)
- It never rains but it puors (Cuando suceden varias cosas malas al mismo tiempo)
- To be on cloud nine (Estar en el séptimo cielo)
- To have one's head in the clouds (Estar en las nubes)
Si te ha gustado comparte. Click and share! 😸
Comentarios
Publicar un comentario