Ir al contenido principal

Prefijos y sufijos grecolatinos

 

 

 

Como ya sabemos, el español es una lengua que procede del latín y es por eso que nos encontramos en su léxico muchas palabras de ese origen latino. Estas palabras generalmente están formadas por prefijos y sufijos latinos y si conocemos el significado de estos prefijos y sufijos podremos deducir el significado de muchas palabras. Lo mismo sucede con las palabras formadas por prefijos y sufijos griegos. Aquí os dejo una selección de todos ellos y veréis como os va a resultar más fácil reconocer el significado de muchas palabras.

PREFIJOS GRECOLATINOS

ACRO- “en el punto más alto” – acrópolis

AERO- “aire” – aeropuerto

AGRO- “campo” – agrónomo

ANTROPO – “hombre” – antropofagia

AUTO- “propio” – autógrafo

BI-, BIS- “dos” bípedo

BIO- “vida” – biografía

CARDIO- “corazón” – cardiograma

CEFALO- “cabeza” – cefalópodo

CIRCUM, CIRCUN- “alrededor”- circunferencia

CITO – “célula” - citología

COSMO- “universo” – cosmografía

CRONO- “tiempo” – cronómetro

CROMO- “color” – cronógrafo

DECA- “diez”- decámetro

DEMO- “pueblo” – democracia

DERMO –“piel”- dermatología

DINAMO – “fuerza”- dinamómetro

ECO- “casa”- ecológico

ECO- “sonido reflejado”- ecografía

ENEA- “nueve”- eneasílabo

ETNO- “raza”- etnografía

FILI- “hilo”- filiforme

FILO- “amante”- filántropo

FONO- “sonido”- fonología

FOTO- “luz”- fotografía

GASTRO- “estómago”- gastronomía

GEO- “tierra”- geógrafo

GINECO- “mujer”- ginecología

HECT- “cien”- hectómetro

HELIO- “sol”- helioterapia

HEMO- “sangre”- hemorragia

HEMI- “medio”- hemiciclo

HETERO- “otro”- heterosexual

HEXA- “seis”- hexágono

HIDRO- “agua”- hidroavión

HIPER- “exceso”- hipertensión

HIPO- “debajo de”- hipotermia

HISTO- “tejido”- histología

HOMO- “igual”- homogéneo

INFRA- “inferior”- infrahumano

ISO- “igual”- isomorfo

LIPO- “grasa”- liposoluble

LITO- “piedra”- litografía

MACRO- “grande”- macromolécula

MEGA- “grande”- megalomanía

META- “más allá”- metafísica

MICRO- “pequeño”- microscopio

MINI- “pequeño”- minifundio

MINUS- “menos”- minusválido

MIRIA- “diez mil”- miriámetro

MONO- “único”- monótono

MORFO- “forma”- isomorfo

MOTO- “movido por motor”- motocicleta

NECRO- “muerte”- necrofilia

NEURO- “nervio”- neurología

OFTALMO- “ojo”- oftalmología

OLIGO-, OLIG- “poco”- oligarquía

OMNI- “todo”- omnipotencia

ORTO- “recto”- ortodoxo

PALEO- “antiguo”- paleolítico

PAN- “todo”- panteísmo

PLURI- “muchos”- pluriempleo

POLI- “muchos”- polimorfo

QUIRO- “mano”- quiromancia

SEMI- “medio”- semirrecta

TELE- “lejos”- teléfono

TEO- “dios”- ateo

TETRA- “cuatro”- tetrasílabo

TOPO- “lugar”- topónimo

VICE- “en vez de”- vicerrector

XENO- “extranjero”- xenófobo

XILO- “madera”- xilófago

YUXTA- “junto a”- yuxtaposición

ZOO- “animal”- zoología

SUFIJOS GRECOLATINOS

-ALGIA dolor”- neuralgia

-ARQUÍA mandar”- monarquía

-ASTENIA debilidad”- neurastenia

-CÉFALO cabeza”- bicéfalo

-CIDIO acción de matar”- homicidio

- EDRO plano”- poliedro

-FERO que lleva o produce”- mamífero

-FICIO hacer”- beneficio

- FILIA amistad”- bibliofilia

-FOBIA/FOBO que siente repulsión”- xenófobo, claustrofobia

-FONÍA /FONO sonido”- telefonía, teléfono

- FORME en forma de”- campaniforme

-FUGO que huye”- ignifugo

-GAMIA/GAMA matrimonio”- poligamia

-GÉNESIS origen”- orogénesis

-GONO ángulo”- decágono

-GRAFÍA/GRAFO escribir” monografía, bolígrafo

-GRAMA escrito” – telegrama

-HÍDRICO ácido que contiene oxígeno”- clorhídrico

-IATRA curación de”- psiquiatra

-LISIS descomposición”- electrólisis

-LOGO estudiar”- psicólogo

-MANCIA adivinación” –cartomancia

-MANÍA, -MANO locura”-cleptómano

-METRÁ/METRO “medida” · termómetro

-MORFO que tiene forma”- amorfo

-PATÍA enfermedad”- cardiopatía

-PLASTIA reconstrucción” – rinoplastia

-PODE pies” – trípode

-PODO pies” – miriápodo

-RAGIA flujo”- hemorragia

-REA flujo” – verborrea

-SCOPIO instrumento para ver” – telescopio

-TECA lugar” – biblioteca

-TERAPIA curación” – balneoterapia

-VORO que come” – herbívoro

-ZOO animal” – protozoo

 Espero que os sirva de ayuda y así también poder comprender mejor el significado de muchas palabras. ¡Comparte! Click and share!😸

Comentarios

Entradas populares de este blog

Articoli indeterminativi

Buon giono amici di italiano, oggi vedremo gli articoli indeterminativi e faremo alcuni esercizi. Para todos aquellos que estáis empezando a estudiar italiano y para los que queráis recordar algunas cosillas, hoy nos vamos a centrar en los artículos indeterminados italianos. Como ya hice anteriormente con los determinativos, os dejo un cuadro y después unos ejercicios para practicar. Igual que sucedía con los articoli determinativi , depende de cómo empiece el sustantivo al que acompaña para usar el correcto. Esta tabla te ayudará: MASCHILE FEMINILE Singolare plurale singolare plurale Consonante UN DEI UNA DELLE vocale UN DEGLI UN’ DELLE S+consonate UNO DEGLI UNA DELLE Z-, ps-, gn-, x- UNO DEGLI UNA DELLE Si los comparamos co

I numeri

NÚMEROS CARDINALES El esquema de las números cardinales en italiano sería el que podéis ver en el infograma de   www.woodwarditalian.com que comparto con vosotros ya que me gustó cuando lo vi y me pareció que estaba muy clarito… Vamos ahora a hacer algunas observaciones sobre los números en italiano y como se usan, aunque su uso es muy similar al del español: Los números que van del 11 al 16 son esdrújulos, eso quiere decir que cuando los pronunciemos tenemos que poner el acento en la antepenúltima silaba: u ndici, d o dici, tr e dici … A partir del número 20 incluido, las decenas pierden su última vocal ante uno y otto : ventuno, ventotto, trentuno, trentotto … Los números compuestos, hasta la centena, se escriben siempre en una sola palabra sin conjunción intermedia: quarantacinque, novantasette ,… El numeral cento no admite apócope, género ni número: duecento ragazzi duecento ragazze Anteponiéndole los numerales del due al

I vestiti

        Cuando nos decidimos a estudiar un idioma nuevo una de las primeras cosas que aprendemos, con respecto al vocabulario, es a describir la ropa que lleva una persona y los colores. Hoy vamos a dedicar esta entrada a repasar el vocabulario de la ropa: I VESTITI / L’ABBIGLIAMENTO. Como ya podéis imaginar, se trata de un vocabulario muy amplio y seguramente echareis de menos muchas palabras en la lista que os propongo, así es que os animo a que a vayáis ampliando a medida que vayáis aprendiendo palabras nuevas.   ITALIANO ESPAÑOL ITALIANO ESPAÑOL gonna guanto impermeabile maglia mutanda ombrello stivali abito calze camicia cappotto cintura costume da bagno fazzoletto da collo maglietta giacca pigiama mutandine borsetta   falda guante impermeable jersey ropa interior paraguas botas traje medias camisa abrigo cinturón bañador