Ir al contenido principal

Aggettivi e pronomi dimostrativi



Adjetivos demostrativos
Hoy vamos a ver los demostrativos italianos. La diferencia principal con los españoles es que mientras que nosotros tenemos tres formas (este, ese y aquel), en italiano se reducen a dos: questo (“este”) y quello (“ese” y “aquel”). Existe también la forma codesto, codesta, codesti, codeste para expresar que una persona o cosa esta cerca de quien escucha, el que nosotros traducimos por “ese, esa, esos y esas”. En general estas formas están en desuso siendo sustituidas por las formas de questo y quello y sus derivados.
            Questo libro non mi piace molto.
            Quello studente è spagnolo.
Veamos ahora como se usan cada uno de ellos:

QUESTO
QUELLO
masculino singular
QUESTO
QUEL
QUELL’
QUELLO
masculino plural
QUESTI
QUEI
QUEGLI
femenino singular
QUESTA
QUELLA
QUELL’
femenino plural
QUESTE
QUELLE
Como veis en el cuadro de formas anterior, ambos tienen variaciones de género y número. La forma questo puede aparecer también en su forma abreviada en expresiones como: stasera, stanotte, stavolta
Quello por su parte, tiene las mismas terminaciones que el artículo determinado. Su forma a usar en cada momento, dependerá del género, el número y la inicial del sustantivo al que acompaña; veamos algunos ejemplos:

masculino
femenino
Singular
quel libro
quell’ amico
quello studente
quella settimana
quell’ amica
plural
quei libri
quegli amici
quegli studenti
quelle settimane
quelle amiche
Estos demostrativos pueden ir acompañados por los adverbios , con quello; qui y qua con questo. Su función es, únicamente, la de refuerzo:
            Quell’ uomo lì
            Questa casa qui.
Os dejo aquí unos videos de youtube con ejemplos y una explicación en italiano para que practiqueis.

Fuente: Youtube

sucede en español, los adjetivos acompañan a un sustantivo mientras que los pronombres lo sustituyen:

            Questo libro è di Maria. Quello è di Marco.
En el caso de questo, es un adjetivo que acompaña a libro y en el caso de quello es un pronombre que está sustituyendo a libro.
Por otra parte, la forma quello puede ir acompañada de che y di; que se usarían en lugar de los artículos que usamos en español y así tenemos:
            Quello che → “el que”
            Quello di → “el de”
            Quelli che → “los que”
            Quelli di → “los de”
            Quella che → “la que”
            Quella di → “la de”
            Quelle che → “las que”
            Quelle di → “las de”
            Questo ragazzo è quello che ha chiesto di te
            (Este chico es el que preguntó por ti)
Otro uso en que se diferencia del español, es que nosotros usamos las formas del artículo en las oraciones de relativo. En italiano, como veis en el ejemplo anterior, el artículo no se usa y se usan en su lugar la relación de formas de quello que os he puesto anteriormente acompañadas de che y di.
            Quelli che parlano l’inglese sono molti

Fuente: Youtube

Y ahora toca el momento de practicar, os dejo unos ejercicios para que lo vayáis haciendo.

* Completare con gli aggettivi dimostrativi e volgete al plurale.

questa
quella
casa
spiaggia
stadio
isola
zingaro
arancia
straniero
matita
braccio
chiesa
montagna
uomo
cane
amico
queste, quelle case

*Completare le seguenti frasi con il pronote demostrativo adatto:
            Quel libro mi piace più di………….
            La tua borsa è come………….di Carla.
            Questa macchina è più veloce di…………..
            Non mangio………….., ma…………..
            Questa casa è più vecchia di……………
            Chi sono…………..?
            Conocí le mie amiche?..............è Carla e………….Maria.

*Completare con gli aggettivi o i pronomi dimostrativi corrispondenti.
            Lei porta sempre………….gonna.
            Sono vostri…………..quaderni?
            Chi è…………e come si Chiapa?
            Quali erano le tue riviste:………….o……………. ?
            Fa sempre la spesa in…………..supermercato.
            In…………….ristorante si mangia benissimo.
            ……………caffè è fortissimo.
*Tradurre le seguesti frasi :
Estos papeles son blancos.
Este muchacho es tonto.
Aquel niño es bueno.
Aquellos señores son franceses.
Aquellas corbatas son blancas.
Esta semana ha hecho mucho calor.
Estos cuadernos son de Enrique.
Dame ese libro.
Esta mañana me he levantado temprano.


Espero que os haya servido para aclarar dudas. Ciao a tutti! Saremo qui la prossima settimana. Buona giornata e condividi. Click and share!😸




Comentarios

Entradas populares de este blog

Articoli indeterminativi

Buon giono amici di italiano, oggi vedremo gli articoli indeterminativi e faremo alcuni esercizi. Para todos aquellos que estáis empezando a estudiar italiano y para los que queráis recordar algunas cosillas, hoy nos vamos a centrar en los artículos indeterminados italianos. Como ya hice anteriormente con los determinativos, os dejo un cuadro y después unos ejercicios para practicar. Igual que sucedía con los articoli determinativi , depende de cómo empiece el sustantivo al que acompaña para usar el correcto. Esta tabla te ayudará: MASCHILE FEMINILE Singolare plurale singolare plurale Consonante UN DEI UNA DELLE vocale UN DEGLI UN’ DELLE S+consonate UNO DEGLI UNA DELLE Z-, ps-, gn-, x- UNO DEGLI UNA DELLE Si los comparamos co

Adjetivos especificativos y explicativos

Cuando hablamos de adjetivos explicativos y especificativos no debemos confundirnos y creer que se trata de otra clase de adjetivos además de los calificativos. Muchos caen en ese error. Hay dos clases de adjetivos: los calificativos y los determinativos. Los determinativos concretan o limitan al sustantivo y dentro de este grupo estarían los artículos, posesivos, demostrativos… Mientras que los adjetivos calificativos son a los que nos referimos habitualmente simplemente como adjetivos y de los que vamos a hablar aquí hoy. Como ya sabemos, el adjetivo es la palabra que acompaña al sustantivo y expresa propiedades o circunstancias de los seres u objetos nombrados por ese sustantivo: día soleado . Son palabras variables que concuerdan en género y número con el sustantivo al que se refieren: Tengo un perro pequeño . Los adjetivos complementan al sustantivo y esa función la pueden hacer de dos formas: ·          Unida directamente al sustantivo en el sintagma nominal:

Diferencia entre indefinidos y adverbios de cantidad

Al llegar el momento de hacer un análisis sintáctico de las oraciones, donde más errores se cometen es al confundir los indefinidos con los adverbios de cantidad. Con este post vamos a tratar de resolver esas dudas y diferenciar bien estos tres tipos de palabras. Como primera diferencia entre ellas, podemos decir que los pronombres y las determinativos indefinidos son palabras variables mientras que los adverbios de cantidad son invariables. Pero como esto no nos aclara muchas de las dudas vamos a ver cada una de ellas y de esa forma llegar a distinguirlas claramente. Los adjetivos determinativos o determinantes indefinidos y pronombres. Los adjetivos son las palabras que acompañan al sustantivo y concuerdan con él en género y número. En el análisis sintáctico siempre tiene la función de determinante:             Muchos chicos suspendieron el examen Loa pronombres indefinidos se refieren a un sustantivo que no parece, es decir, sustituyen al nombre; lo mismo que sucede