Ir al contenido principal

Because or because of





Because / Because of son dos palabras que nos sirven para explicar las razones por las cuales se dio alguna situación, pero son diferentes en cuanto a significado y uso de cada una de ellas.
Hoy veremos aquí en que consiste esa diferencia y al final os dejaré algún ejercicio para poder practicar. Ya sabéis que en cualquier idioma la práctica lo es todo






Because → Es una conjunción causal, introduce oraciones subordinadas causales y es la respuesta a las preguntas hechas con why. Seguro que recordáis que esto lo aprendisteis cuando os enseñaron a hacer preguntas que empezaban con la particula why y siempre os recordaban que la respuesta iba encabezada por because:
Why are you worried? Because I have lost my keys.
Como conjunción, une dos oraciones y en español equivale a “porque”. Como une oraciones va a ir seguido de un sujeto y un verbo:
I was cleaning my shoes because they were very dirty.
Because of → La primera diferencia con because es que because of es una conjunción y significa “por, a causa de, debido a”: Como preposición, en lugar de ir seguido de una oración va seguido de un sustantivo o un pronombre:
Some people become very angry because of the traffic jam in the city.
People in this area can’t get enough oxygen because of the air pollution.
He didn’t go to work because of his accident.

Podemos cambiar el orden de las oraciones separando ambas por una coma:
            Because of his accident, he didn’t go to work.
Una frase con because of se puede transformar en una con because:
            He didn’t go to work because he had an accident.
Si queréis comprobar si lo habéis entendido, podéis practicar con estos ejercicios.
Recordad:
Because (conjunction): BECAUSE + CLAUSE
Because of (preposition): BECAUSE OF + NOUN / PRONOUN
Exercises
1.    Fill in the blanks with because or because of.
1. We cancelled the trip…….the rain.
2. He sat down………..he was feeling dizzy.
3. It is……….your mother that we got into this mes.
4. We hurried indoors……..it was raining.
5. I was late…….the traffic.
6. We couldn’t reach on time………the traffic was terribly.
7. The exam was easy………he knew all the answers.
8. He can’t wlak………..his illness.
9. He lost his job………..the recession.
10. ………..the language problema, I couldn’t win the argument.

2.    Complete the sentences with because or because of.

1.    We have fewer tres………people cut them to build new houses.
2.    More teenagers are becoming obese………their bad eating habits.
3.    Mr Hill looks quite annoyed…….the electric Bill he received today.
4.    Peter and Joe are at the museum………they want to learn about ancient people.
5.    My father came home late………there was heavy traffic on the highway.
6.    Terry didn’t go to school……..the terrible flu he got last week.
7.    We have fewer tres in this city………..deforestation and fires.
8.    More and more tres are dying………people pour chemicals to the environment.
9.    The boss  spoke to me angrily……….I went to work very late today.
10. All the people on the ship were scared……..giant waves in the ocean.
11. Pam and her parents want to visit the city zoo……..they want t osee the baby panda.
12. Steve went to the shopping centre last Sunday…….he needed a new computer.
13. Nowadays teenagers gain weight or become obese……..they prefer fast food to healthy home cooked food.
14. …….the wáter shortage in the dams this year, there Will be frequent wáter cuts in the región of the country.

Una vez más espero que os haya servido de utilidad. And now…click and share!😸
                                                    Fuente: internet


Comentarios

Entradas populares de este blog

Articoli indeterminativi

Buon giono amici di italiano, oggi vedremo gli articoli indeterminativi e faremo alcuni esercizi. Para todos aquellos que estáis empezando a estudiar italiano y para los que queráis recordar algunas cosillas, hoy nos vamos a centrar en los artículos indeterminados italianos. Como ya hice anteriormente con los determinativos, os dejo un cuadro y después unos ejercicios para practicar. Igual que sucedía con los articoli determinativi , depende de cómo empiece el sustantivo al que acompaña para usar el correcto. Esta tabla te ayudará: MASCHILE FEMINILE Singolare plurale singolare plurale Consonante UN DEI UNA DELLE vocale UN DEGLI UN’ DELLE S+consonate UNO DEGLI UNA DELLE Z-, ps-, gn-, x- UNO DEGLI UNA DELLE Si los comparamos co...

I vestiti

        Cuando nos decidimos a estudiar un idioma nuevo una de las primeras cosas que aprendemos, con respecto al vocabulario, es a describir la ropa que lleva una persona y los colores. Hoy vamos a dedicar esta entrada a repasar el vocabulario de la ropa: I VESTITI / L’ABBIGLIAMENTO. Como ya podéis imaginar, se trata de un vocabulario muy amplio y seguramente echareis de menos muchas palabras en la lista que os propongo, así es que os animo a que a vayáis ampliando a medida que vayáis aprendiendo palabras nuevas.   ITALIANO ESPAÑOL ITALIANO ESPAÑOL gonna guanto impermeabile maglia mutanda ombrello stivali abito calze camicia cappotto cintura costume da bagno fazzoletto da collo maglietta giacca pigiama mutandine borsetta   falda guante impermeable jersey ropa interior paraguas botas traje medias camisa abri...

Vocabulario: Las crías de animales

Cuando oís palabras como gazapo , perdigón o pancho … ¿qué es lo que se os viene a la cabeza? Seguramente que muchos habéis dicho que gazapo es un “error lingüístico” y perdigón es “una bala pequeña para la caza”. Y estáis en lo cierto; pero seguro que otros, al darse cuenta del título de la entrada de hoy, ha dicho que tiene que ser el nombre de las crías de algún animal y así es. ¿Sabéis de que animales son las crías? El gazapo sería el nombre para referirnos a la cría del conejo y el perdigón la cría de la perdiz.                                                     Fuente: internet Ya veis que son nombres muy diferentes al de los animales y además muy curiosos, pero no son los únicos y por eso hoy os propongo que busquéis en...