Seguro que en más de una ocasión os habéis encontrado con que al buscar una palabra en el diccionario os encontráis con varias entradas diferentes para esa palabra no sabéis cual es la que debéis usar. ¿Os ha pasado eso con las palabras look, see y watch?,
Si vuestra respuesta, o la de alguno, ha sido afirmativa, hoy vamos a intentar dar unas pautas para solucionarlo. Cuando buscamos su significado en un diccionario, el primero que encontramos es el de “ver”; pero cada uno de ellos tiene su uso y sus matices que los hace diferentes.
SEE Es el que generalmente traducimos por “ver” en su sentido más general, como un acto involuntario. Simplemente se refiere a lo que percibimos con los ojos.
I saw our brother at the bus stop.
LOOK Lo vamos a traducir por “mirar”, algo más deliberado que see, lo hacemos con una intención
concreta. Movemos los ojos para ver algo intencinadamente.
What are you looking at?
WATCH Lo vamos a traducir por “ver”, “mirar” pero también “observar” generalmente algo en movimiento. Este es el verbo adecuado que usaremos cuando queramos decir que estamos viendo la televisión, por ejemplo.
I am watching TV
Aunque si lo que queremos decir es que vemos una película por ejemplo lo tendríamos que hacer usando see o watch con diferencias entre el uso de uno y otro:
Have you seen The Hobbit?
I am watching The Hobbit now.
Como veis por los ejemplos, tenemos que usar watch cuando nos referimos que lo estamos haciendo ahora (vemos la película, está en movimiento) y usaremos see, el primer ejemplo, cuando no es ahora cuando lo estamos viendo.
Os dejo aquí un video de YouTube donde teneis una explicación en ingles detallada podeis practicar vuestra comprensión.
From: YouTube.Englishclass.com
Ahora ya hemos visto cómo se usan estos verbos y su significado básico; pero puede ser que nos los encontremos en los llamados phrasal verbs, en los que perderían este significado original para tomar otros diferentes y que van a depender de la preposición que los acompañen.
Como sabéis, los phrasal verbs son las combinaciones de un verbo con una preposición y su significado varía del original del verbo, así por ejemplo come (venir) come across (encontrarse con).
Los phrasal verbs se utilizan muy a menudo en el habla cotidiana, más que en la escritura formal por este motivo nos ocuparemos de ellos en exclusiva en otra ocasión.
Veamos algunos
de estos phrasal verb con look, see y watch. Es una lista en la que seguro que faltan muchos otros y en
los que tampoco están todos sus significados, os aconsejo que los ampliéis
según vuestras necesidades haciendo uso de un buen diccionario. 😉
LOOK |
SEE |
WATCH |
Look after cuidar de Look back mirar al pasado Look over revisar Look for buscar Look like parecer Look forward to anhelar Look into sth examinar algo Look out estar atento Look up buscar información Look at mirar |
See off despedir a alguien See through ver a través de See to encargarse de See above indagar |
Watch out estar alerta |
Espero que os haya ayudado en algo.😉 Click and share!😸
Comentarios
Publicar un comentario