Ir al contenido principal

Esercizi:plurale dei nomi composti


                                                         Tratto da: internet

Después de haber visto la teoría en el post de la semana pasada, hoy vamos a practicar. Aquí os dejo unos ejercicios con los que podeis practicar.
¿Os apetece ver un video de youtube con explicaciones y además poder practicar que tal andais de compresnsion? Pues aquí os lo dejo.

                                      Tratto da :YouTube. La bottega dell'italiano

Mettere al plurale:

la terracotta
il parafulmine
il cavolfiore
il contrattempo
ilcaposaldo
la piazzaforte
il capolavoro
il camposanto
il pescecane
il dopopranzo
il battimano
il guastafeste
il lavamano
il grattacapo
il parafango
l’altoforno
il sottopassaggio
lo spazzacamino
il capotecnico
il biancospino
il retroterra
la cartastraccia
il palcoscenico
il bassorilievo
il mezzogiorno
la mezzanotte
il passaporto
il saliscendi
l’arcobaleno
il francobollo
il capofila
il dormiveglia
l’asciugamano
il grattacielo
il bassofondo
il passatempo
la banconota
il doposcuola
la cassaforte
il capoluogo
il pescespada
il capostazione
il capofabbrica
il portabandiera
il mezzobusto
il caposquadra
la mezzaluna
la mezzatinta
il portacenere
il girasole

Volgere al plurale e premettere l’articolo determinativo:

manoscritto – pescecane – cassaforte – asciugamano – girasole – guardasala – girarrosto – palcoscenico – pianoforte – terracotta – portabandiera – francobollo – passaporto – paralume – caporeparto – capostazione – stuzzicadenti – portalettere – grattacielo – parafulmine – arcobaleno – ferrovía – guardacoste – parasole – madreperla

Mettere al plurale le seguenti frasi:

Io ho un asciugamano sporco.
Il vaso con il girasole è nel giardino.
Il parafango della macchina è rotto.
Mostrerò il passaporto allo sportello.
Nella veranda la signora ha il biancospino.
Questo è un bel bassorilievo.
Comprerò un bel quadro, è un capolavoro.
Passato il temporale, nel cielo spunta l’arcobaleno.
Nella lettera manca il francobollo.

Buona giornata a tutti! Saremo qui la prossima settimana. Condividi! Click and share!😸

 

Comentarios

Entradas populares de este blog

Articoli indeterminativi

Buon giono amici di italiano, oggi vedremo gli articoli indeterminativi e faremo alcuni esercizi. Para todos aquellos que estáis empezando a estudiar italiano y para los que queráis recordar algunas cosillas, hoy nos vamos a centrar en los artículos indeterminados italianos. Como ya hice anteriormente con los determinativos, os dejo un cuadro y después unos ejercicios para practicar. Igual que sucedía con los articoli determinativi , depende de cómo empiece el sustantivo al que acompaña para usar el correcto. Esta tabla te ayudará: MASCHILE FEMINILE Singolare plurale singolare plurale Consonante UN DEI UNA DELLE vocale UN DEGLI UN’ DELLE S+consonate UNO DEGLI UNA DELLE Z-, ps-, gn-, x- UNO DEGLI UNA DELLE Si los comparamos co

I numeri

NÚMEROS CARDINALES El esquema de las números cardinales en italiano sería el que podéis ver en el infograma de   www.woodwarditalian.com que comparto con vosotros ya que me gustó cuando lo vi y me pareció que estaba muy clarito… Vamos ahora a hacer algunas observaciones sobre los números en italiano y como se usan, aunque su uso es muy similar al del español: Los números que van del 11 al 16 son esdrújulos, eso quiere decir que cuando los pronunciemos tenemos que poner el acento en la antepenúltima silaba: u ndici, d o dici, tr e dici … A partir del número 20 incluido, las decenas pierden su última vocal ante uno y otto : ventuno, ventotto, trentuno, trentotto … Los números compuestos, hasta la centena, se escriben siempre en una sola palabra sin conjunción intermedia: quarantacinque, novantasette ,… El numeral cento no admite apócope, género ni número: duecento ragazzi duecento ragazze Anteponiéndole los numerales del due al

I vestiti

        Cuando nos decidimos a estudiar un idioma nuevo una de las primeras cosas que aprendemos, con respecto al vocabulario, es a describir la ropa que lleva una persona y los colores. Hoy vamos a dedicar esta entrada a repasar el vocabulario de la ropa: I VESTITI / L’ABBIGLIAMENTO. Como ya podéis imaginar, se trata de un vocabulario muy amplio y seguramente echareis de menos muchas palabras en la lista que os propongo, así es que os animo a que a vayáis ampliando a medida que vayáis aprendiendo palabras nuevas.   ITALIANO ESPAÑOL ITALIANO ESPAÑOL gonna guanto impermeabile maglia mutanda ombrello stivali abito calze camicia cappotto cintura costume da bagno fazzoletto da collo maglietta giacca pigiama mutandine borsetta   falda guante impermeable jersey ropa interior paraguas botas traje medias camisa abrigo cinturón bañador